27 ott 2011

EVENT - Body Worlds: cadaveri in mostra

Non c'è molto altro da aggiungere su questa mostra evento, che ha fatto il giro del mondo, e che dal 14 settembre al 12 febbraio è finalmente anche qui da noi, alle Officine Farneto. Strano, qui le cose troppo shock di solito non sono permesse.
Sicuramente ne avrete sentito parlare, o forse no. Inutile comunque provare a descrivervela, le immagini parlano da sole. Di sicuro sono 16 € spesi bene.

EVENT - Festival del Cinema: IL FLASH MOB (per la serie iniziamo bene..)

Torno a scrivere dopo una lunga lunga lunga pausa estiva. Vogliate perdonarmi, ma si sa, noi universitari abbiamo orari e impegni altalenanti. Quale migliore occasione per ricominciare, se non scrivendo dell'evento del mese? Parte oggi, infatti, la quinta edizione del Festival del Cinema di Roma, che ravviverà la città fino al 4 novembre. Appuntamenti, proiezioni, feste e mostre, ma soprattutto tanti ospiti, tra i quali anche Olivia Newton John (è ancora viva??!!). I festeggiamenti di noi "giovani" sono iniziati già da tempo, per l'esattezza il 14 ottobre, con la festa-evento "Who is Marcello?" (organizzata da Town Factory–Missy Lab–FCVG–Dude Mag–Shampalove-Nutslite). La notte di Halloween si replicherà con la stessa formula, stavolta col nome di "Who is Jack?", nella favolosa Aranciera di San Sisto, a Caracalla.
E fin qui, tutto carino, tutto piacevole....e allora vi chiederete, perchè quel titolo al post? Il mio disappunto nasce quando, girovagando sul web, mi sono imbattuta nel pessimo flash mob organizzato dalla Fondazione Cinema per Roma, in collaborazione con (nientepopòdimenoche) l'agenzia TBWA. Un'orda di ragazzini bruttini, mascherati da vari personaggi del grande schermo, hanno inscenato a Termini un lagnosissimo e imbarazzato waltzer, per poi terminare con una altrettanto impacciata coreografia sulle note della colonna sonora di Slumdog Millionaire........




E poi ci lamentiamo che il Festival di Roma non viene degnamente seguito, o stenta ancora ad affermarsi nel panorama internazionale......
A voi l'ardua sentenza.

6 giu 2011

PTG 5 - Floid's: la barbieria.

Passeggiando per il quartiere africano ho scovato di recente questo angoletto ritagliato dal passato. Solo a vederlo ti viene voglia di farti un ciuffo rockabilly, indossare mocassini di vernice e metterti a ballare un po' di sano rock 'n' roll. Inaugurato esattamente un anno fa (nel giugno del 2010), il Floid's è il classico barbershop americano, unico a Roma. Vecchie poltrone, cimeli e icone sparsi ovunque, e persino un angoletto con degli strumenti per intrattenere il pubblico con un bel concertino durante la rasatura. Io lo trovo favoloso. E' il classico posto che ti fa pensare "perchè non sono nata uomo"? Eh si, perché per noi donne è diverso, dal parrucchiere fai gossip, parli di cretinate, e vuoi solo sentirti dire quanto sei bella. Dal barbiere invece, per quei veri uomini che ci vanno ancora, si parla della vita, dei massimi sistemi, si trasmette cultura e sapere. 
Oddio ho improvvisamente voglia di andarmi a fare la barba. 


PICS BY CARLO ALBERTO MORETTI

INFO

    Aperto dal Martedì al Sabato


    mattino: dalle 9 alle 13
    pomeriggio: dalle 15 alle 19.30


    • ADDRESS:  Via Derna 18  00199 Roma, Italy
    • WEB: http://www.facebook.com/floidslabarbieria

    Walkin' through the "african" district (all around viale Libia) i've found this little place cut out from the past. To look at it you suddenly feel like having a rockabilly wisp, wearing some patent leather shoes, and dancing rock 'n' roll. Inaugurated exactly one year ago (in june 2010), Floyd's is the classical american barbershop, one of a kind in Rome. Old chairs, icons and heirlooms everywhere, and even a little corner with some instrument to enjoy costumers during the shaving. I think it's adorable. That's the typical place that makes you wondering "why am i a woman and not a man???" Yes, because for girls it's different, when you go to the hairdresser you can gossip, talk about foolishness, and you only want to feel beautiful. Instead at the barbershop, mans talk about life, culture, knowledge.
    OMG, i suddenly want to shave myself!!!!

    (((((((Please correct me if i made some grammatical error!)))))))))



    15 mag 2011

    ERRATA CORRIGE - gli omini dei cartelli stradali

    Pochi secondi dopo la pubblicazione del post sugli omini dei cartelli stradali, apprendo dal web che l'artista è tutt'altro che sconosciuto, si chiama Anacleto Abraham (detto Clet), ed è attivissimo a Firenze già da tempo.
    D'oh! Scusatemi :(

    DETAIL 7 - Gli omini dei cartelli stradali

    C'è un nuovo artista misterioso in città! E ci delizia con i suoi art attacks leggeri e divertenti. Non si sa che nome abbia, sul web non si trova nulla di lui, ma già qualcuno sta notando le sue opere. L'arredo urbano spesso è monotono e noioso, allora perché non vivacizzarlo un po'? La ricetta è simile agli space invaders, seppur molto più semplice: fantasia, simpatia, semi-illegalità. Ed ecco che i cartelli stradali, se guardati con occhio nuovo, possono diventare omini crocifissi, facchini o persino angeli (queste le uniche tre tipologie che ho trovato). Roma ne è sempre più piena, ed io vi sfido di nuovo: 
    CHI NE AVVISTERà DI PIù?

    via di San Paolo della Croce

    Piazzale Appio, dir. piazza San Giovanni                     Viale Aventino, dir. Ostiense, davanti alla FAO

    2 mag 2011

    Must see 5 - Vigorsol: la freschezza arriva a Roma



    Conoscete tutti questo spot vero? Ormai siamo abituati alle campagne stravaganti e dissacranti del brand Vigorsol. Ma al giorno d'oggi il semplice spot non basta più, e la comunicazione deve essere a tutto tondo. Così la popolare produttrice di gomme rilancia con una campagna di guerrilla firmata dall'agenzia Piano B. Obiettivo? Far provare la vera freschezza a più romani possibile. Sparandogli in bocca un getto d'aria gelida. Ecco i risultati:

    Per vedere tutte le foto basta andare sulla relativa pagina facebook
    Fonte: Advertiser.it

    30 apr 2011

    EVENT - ADIDAS ORIGINALS MEGA PARTY!

    Si, lo so, è stasera ed io ve lo dico solo ora....ma è sempre meglio di niente no?? A spazio novecento, la simpaticissima Adidas stasera fa un festone solo per noi gggiovàni. Gratis. E suona CASSIUS. Non so se rendo. Io ovviamente già ho preso gli inviti, se non lo avete ancora fatto avete ancora un po' di ore di tempo. Basta andare sulla FB APP creata apposta e scoprire tutti i punti vendita dove ritirarli gratuitamente. Io vi consiglio Athletes wolrd dove ve ne danno quanti ve ne pare, mentre negli store adidas ve ne danno solamente uno per volta. 

    CORRETEEEEEEEEEEEE!!!
    CI VEDIAMO  PIù TARDI SOTTO ALLA CONSOLLE :-)

    26 apr 2011

    Grazie.

    over 2000 views in 4 months.

    EVENT - Yayoi Kusama at Gagosian Gallery.

    THIS
    AMAZING
    artist
    IS 
    in
    Rome
    NOW.

    .........THAT'S SO NICE!!!!



    DON'T MISS IT!!!!!


    MARCH 25 - MAY 7, 2011

    Via Francesco Crispi 16
    00187 Rome
    T. 39.06.4208.6498 F. 39.06.4201.4765
    roma@gagosian.com
    Hours: Tue-Sat 10:30-7 & by appointment

    21 apr 2011

    Must see 4 - ANTHONY BOURDAIN M'HA FREGATO IL LAVORO.

    Si ok, lo ammetto, in realtà la puntata che sto per mostrarvi ha ormai più di un anno, e....in realtà.....diciamo che mi ha risparmiato di scrivere parecchi post. Anthony Bourdain è un famosissimo chef americano, che io conosco perchè sono fan di un suo caro amico, Andrew Zimmern, quello di Orrori da gustare (ovvero il programma Bizarre Foods, che se avete Sky mi auguro conosciate). Bene, il caro Antony, conosciuto per la sua bravura ma anche per i suoi modi rudi e scorbutici (che io aaaaaamo, anche per il suo fare così sexy), conduce un programma chiamato No Reservation, in cui gira il mondo, mangia, e vi consiglia dove andare a mangiare. Io ho saputo della puntata romana grazie a Rita, adorabile proprietaria del ristorante "A casa di Rita" (posto che tra l'altro vi consiglio di provare ABSOLUTELY!), dove una sera sono stata, e tutta contenta mi ha raccontato di essere andata in tv, di quanto fosse bello Anthony, di quanto fosse pazza la moglie....ma questa è un'altra storia.


    Ecco la puntata intera, sono 3 video da 15 minuti, per un totale di 45. Alcuni posti di sicuro già li conoscete, per altri, spero, mi ringrazierete.


    Baci!






    E complimentoni a chi ha curato la fotografia del programma. Wow. wow. WOW.


    RINGRAZIO CON TUTTO IL CUORE LA CARA MARTA PER AVERMI FATTO CONOSCERE RITA.

    18 apr 2011

    PTG 4 - Bistrot Rouge

    Ormai anche a Roma la moda dei bistrot è dilagata. Carini, informali, economici, sono l'ideale per una pausa pranzo sostanziosa o un a cena poco impegnativa. Di recente ne ho scovato uno nuovo, proprio dietro la città universitaria, zona assai scarsa di bistrot. Si chiama ROUGE. Cercavo un bar dove prendere il solito economico panino del pranzo, quando mi sono imbattuta in un cartello che mi ha illuminato gli occhi: CACIO E PEPE A 5 €. Nooooooooooooo!!!! E dato che non era l'unico piatto offerto a quella modica cifra, ed avendo visto che era pieno, quindi forse non doveva essere una gran fregatura, mi sono catapultata dentro. Adorabile. Tavolini colorati, un divano con delle poltrone, e due simpatici ragazzi sulla quarantina che mi accoglievano sorridenti. TOP! La pasta era favolosa, ed io ho avuto la mia paura pranzo a soli 7 euro ( + una bottiglia d'acqua 2 €). MA QUANDO MAI!
    Così quando 3 giorni dopo le mie amiche mi chiamano per l'aperitivo, lo propongo di corsa. Non hanno un buffet per l'happy hour, ma l'atmosfera rimane cmq gradevolissima. E loro gentilissimi. Selezione di salumi e formaggi, 3bicchieri di rosso, una bottiglia di rosso.......15€ a testa. Aaaaaaadoro!!! E ho anche adorato la loro disponibilità a farmi fare le foto per il blog. Bravi, grazie.
    PASSATECI! Vi consiglio la cena, ho visto un menù niente male. Ma sappiate che lì ovviamente i prezzi salgono un pochino.



    ROUGE BISTROT, piazza dei siculi 6-7.






    Like every big european city, even in Rome the bistrot trend is arrived. They are cute, informal and cheap, perfect for an hearty lunch or a dinner with friends. I found this, very very nice, near the university La Sapienza. Coloured tables, very good menu and pleasant owners. I really advice this place. Very economic, and very good.
















    5 apr 2011

    UN GENIO. Come trasformare uno scassone.

    Problema. La tua auto è un vecchio scassone Fiat Uno del paleolitico.  Come evitare di scoppiare a piangere ogni volta che ti metti al volante? A volte basta un pizzico di intelligenza. Ed essere arrivati alle ultime pagine del libro di storia dell'arte del liceo. E credo che il genio di oggi abbia fatto entrambe le cose.
    Qualche barattolo di vernice, un righello bello grosso, e lo scassone torna a splendere. Insomma diventa perlomeno guardabile. 

    AVVISTAMENTO: oggi pomeriggio in via Salaria/angolo via Adda.






    Di certo l'idea non è nuova, gli appassionati di Mondrian sono tanti, e nella storia di rivisitazioni se ne sono viste a tonnellate. Ma è riuscito a strapparmi un sorriso.


    Problem. Your car is an ugly  FiaT Uno from Paleolithic. How can you deal with this? How to avoid to cry everytime you are at the wheel? Sometimes all you need  is a little bit of inventiveness and knowledge about art. 

    NEW SECTION

    Una nuova sezione approda nel magico mondo di Nice (to meet you) Rome! : UN GENIO. Cose strane, geniali, divertenti, fatte dalla gente comune (o quasi....).

    E LA CITTà NE è PIENA!

    A new section on Nice (to meet you) Rome! : UN GENIO. Strange/funny things done by common people (or almost...). And this city is full of that.

    3 apr 2011

    EVENT: Pistoletto (quello della Venere degli stracci) è al MAXXI


    Si proprio lui, MICHELANGELO PISTOLETTO, uno degli artisti contemporanei migliori, uno dei più interessanti ed originali, è in mostra al MAXXI. -------------FINO AL 15 LUGLIO----------. Inutile star qui a raccontarvi chi è lui e che opere fa, questo in fondo non è un blog di arte, anche se ne parla molto. Lo scoprirete andando alla mostra, che ripercorre tutto il suo.percorso artistico, diviso per aree tematiche, DAL 1956 AL 1978. Vi consiglio però di dare un'occhiata anche alla mostra parallela a questa, CITTADELLARTE, un suo progetto multidisciplinare che porta avanti dal '98.

    TICKETS: intero: 11 euro/ i giovani tra i 15 e i 26 possono entrare in 2 acquistando 1 solo biglietto da €11 (non valido per gruppi);

    WHEN: 
    monday: :::::closed.
    tuesday, wednesday, friday, sunday: :::::: from 11.00 to 19.00
    thursday, saturday: :::::::::::: from 11.00 to 22.00
    25april: OPEN
    26april: closed 





    .........si ringrazia per la cortese segnalazione Marco Stancati.

    31 mar 2011

    Detail 6 - .........e loro??? I RUGBISTI

    Oggi mentre passeggiavo nei dintorni dell'Auditorium Parco della Musica mi sono imbattuta in questa bellissima statua, che si trovava all'interno del giardino di un palazzo privato, così, come se niente fosse, senza una targa, un motivo, niente. L'ho ribattezzata I RUGBISTI. Eh si a me sembrano proprio due atleti nell'atto di fare una "mischia". E devo dire che anche fisico e fisionomia del volto sono tipici da rugbisti. E poi lo stadio Flaminio è proprio dietro l'angolo, la cosa è plausibile.
     Ma i misteri sono tanti: 
    • perchè quella statua è li?
    • chi ci abita? forse i fratelli Bergamasco?
    • chi è l'autore?
    • e perchè si menano?
    • .......ma soprattutto.......CHI HA VINTO POI?


    This statue is on via Gran Bretagna.

    i found it today while i was walking roun the Auditorium. No plaque or information about it. it is in a private garden. I named it "the rugbist" because of its figure and its action. And because we are near Flaminio stadium.

    :-)

    28 mar 2011

    Detail 5 - Vari piccioni con una fava


    Aaaaaaahhh il Coppedè, ma quanto è bello? Non smetterò mai di ringraziare quel genio di architetto che me l'ha creato. E sotto casa per giunta! Ovviamente so di essere la milionesima fan di questo gruppetto di palazzi, ma i complimenti non sono mai troppi. Questo nella foto in particolare (che affaccia su via Tagliamento), è particolarmente strategico, in quanto essendo un elemento così ricco di dettagli, è una fonte inesauribile di intrattenimento mentre aspetti l'autobus. Infatti io la foto l'ho scattata proprio dalla fermata. E col mio super mega zoom da 300x sono riuscita a rubare due favolosi details:

    • una "reggi-balconi" di tutto rispetto, rarissimo di trovarne femminili, specie così piene di grazia. Che poi, chi l'avrebbe mai detto che lassù originariamente c'era un mosaico azzurro???



    •  toh! uno Space Invader minuscolo! Da notare anche il simpatico leone obliquo che lo guarda minaccioso!


    DOVE LI AVRò MAI VISTI????

    Everybody knows that Coppedè is a wonderful neighbourhood. Most of all this building that is full of little details and a perfect entertainment while you are waiting for the bus. In fact, i took this pic exactly at the bus stop of via Tagliamento. Paying attention and with my super 300x zoom i saw this two details: a fabolous female "holding-balcony" and a very little space invader! Next time you'll see!


    LA PROSSIMA VOLTA alzate lo sguardo, FATECI CASO!!!

    9 mar 2011

    Coming soon...

    ......un nuovo tipo di post, una nuova carineria, una nuova piccola idiozia. CELEBS.

    7 mar 2011

    EVENT - Tamara de Lempicka al Vittoriano

    Sono felicissima. Tra pochi giorni, a partire dall' 11 marzo e fino al 10 luglio, il complesso del Vittoriano inaugurerà la mostra  di una delle mie pittrici preferite, Tamara de Lempicka. Russa di origine ma trapiantata prima a Parigi, poi negli Stati Uniti ed infine in Messico, simbolo degli anni '20 e '30, bisessuale dichiarata. Ho sempre amato il suo uso delle linee, così dure ma realistiche, delle luci e delle ombre, dei colori accesi. E correrò a vederla. 
    A 15 euro.

    I'm glad. In a short while (from 11 march 'till 10 july), the Complesso del Vittoriano will inaugurate an exhibit of one of my favorites artists: Tamara de Lempicka. Born in Russia, then transfered in Paris, Usa and then in Mexico, symbol of '20s and '30s, declared bisexual. I've always loved her lines, colors and lights. And i'll see this exhibit for sure.
    For 15 euro.

    1 mar 2011

    Must see 3 - FRANKSENTUS: i remixatori estremi

    I Frank Sent Us sono i classici che vedi una sera per caso (al Brancaleone), e subito te ne innamori, sperando che facciano un successo della madonna. E così è stato. Perché talenti del genere è difficile trovarne, specie in Italia, perché è raro che ci sia ancora qualcuno capace di inventarsi qualcosa che nessuno fa. I loro live sono avvolgenti, anzi travolgenti: remixano video e montano canzoni, strano da sentire ma è così. Prendono film o video famosi, ci mettono una base electro per farti ballare, e ti ipnotizzano con montaggi martellanti e perfettamente coordinati. Nel giro di un anno il loro repertorio si è allargato tantissimo, ed arricchito anche di collaborazioni importanti, del calibro di Cult, Sony Pictures o Nastro Azzurro. Ed io sono contentissima per loro. Qua sotto trovate dei video che vi faranno capire il perché.




    They are the tipical artist that you see once, casually, and immediately fall in love with, and you start hoping that they could have a big success. And that's how it was. Yes, because it's hard to find talents like them, especially in Italy: they remix video and edit music. And they transform everything in a overwhelming live set. During the last year they expanded their portfolio with many new works, including big collaboration whit companies like Sony Pictures or Nastro Azzurro. And i'm really happy of that. See the videos, and you'll find out why they really deserve it.

    NEXT LIVE IN ROME --------->05 march 2011: @ Genazzano's (Rm) Carnival
                                                           31 march 2011: @ Circolo degli artisti , Rome.

    24 feb 2011

    Detail 4 - Mario Ceroli's GOAL!


    Uno di quei posti che non ti ricordi mai che esistono, ma che quando ci passi per caso ti rendono fiero di essere a Roma... sto parlando di piazza Apollodoro (quartiere flaminio), dietro al celebratissimo Auditorium Parco della Musica, che ospita insieme al Palazzetto dello sport questa meravigliosa opera d'arte. Si chiama Goal! ed è stata creata in occasione dei mondiali di Italia '90 dallo scultore Mario Ceroli. In legno e acciaio zincato, si compone di una sfera incastonata in un cubo, ed è alta ben 16, 5 metri.


    Già da sola rende la piazza bellissima, per non parlare del campetto da basket che ha davanti e i murales in giro.....boh a me fa tanto Brooklyn!

    One of the most beautiful recent artwork in Rome. 
    Created by the sculptor Mario Ceroli on the occasion of the Italy World Cup 1990, it represents a sphere into a cube, made of wood and steel, is 16,5 metres high. I really love the entire square, and exspecially for the basket field and some murales near there....it really reminds me of Brooklyn...!
    BUS: n°M, TRAM: n°2

    18 feb 2011

    PTG 3 - NamasTèy (Zona Pantheon)

     Stanchi del solito Twinings? Appassionati di aromi esotici, profumi intensi e sapori ricercati? Solitamente gli appassionati delle bevande si rifugiano nelle numerose (a Roma nemmeno troppo) sale da thè. Ma chi preferisce gustarselo in pigiama e ciabatte, in casa, sul divano, magari davanti a un bel film, come fa? Bene, io ho il posto per voi. Si chiama NamasTèy, ed è proprio alle spalle del Pantheon. Appena entrate, l'occhio va subito sull'enorme muro dove campeggiano decine di qualità di thè. Inglesi, giapponesi, fruttati, forti, deteinati, ne trovate di ogni genere, e il menù è pressochè infinito. Ma niente paura, le gentilissime commesse sono sempre disponibili a guidarvi. Venduti a peso e dai prezzi davvero convenienti, sono ideali per un'idea regalo. Ma non c'è solo questo: tutto ciò che serve per il rituale del tè, da infusori a tazze e teiere. E se il tè non vi convince, in questo negozietto trovate anche cioccolato, caffè (anch'esso sfuso e venduto a peso), nonchè numerose confetture e marmellate artigianali. O dolcetti. E se amate le degustazioni di qualità, Namastey è da poco anche un bistrot, dove trovate tutti i prodotti del negozio, ma anche vini e whiskey. 
    PS- tra i thè vi consiglio di assaggiare "mistero del Giappone", il mio preferito!




    Tired of drinking only Twinings? In Rome tearooms are not so diffused, and moreover, we all know that  sipping tea is better at home, wearing pigiama, and maybe watching a movie. NamasTèy offers many kind of tea, from Japan, China or England.... the list is extremely long, but very kind shop assistant will be happy to advise you. Selled by weight, and affordable, they're fabolous. And if you don't like tea, you can find also many kind of chocolate, coffee, and artisanal jams. Or buy a beautiful teacup or teapot. NamasTèy is also a bistrot, where you can enjoy all the products from the shop, but also wines and whiskeys. Try it!

    SHOP: via della Palombella, 26
    BISTROT: Palazzo Santa Chiara, foyer del Teatro dei Comici, Piazza di Santa Chiara, 14

    13 feb 2011

    EVENT - Il Lagerfeld fotografo:una mostra al chiostro del Bramante.

    Non tutti sanno che il grande stilista "franco-tedesco" è anche un raffinato fotografo. Dal 1987 ha infatti firmato numerose campagne pubblicitarie (specie per Chanel e Fendi, i due fashion brand con cui lavora) e servizi fotografici per le maggiori riviste di moda. Ma non solo. La sua produzione artistica è anche ricca di scatti improvvisati, nati durante passeggiate per Parigi o da incontri con delle celebrità. Karl Lagerferld. Percorso di lavoro. Questo il nome della mostra al Chiostro del Bramante dal 16 febbraio al 10 aprile. Dagli scatti ufficiali a quelli più intimi, per esplorare i lati meno conosciuti del grande "kaiser" della moda internazionale.

    Perhaps not everybody knows that the big fashion designer Karl Lagerfeld is also a sophisticated photographer. Indeed, from 1987 he signed a lot of advertising campaigns (especially for Chanel and Fendi) and many shootings for the biggest fashion magazines. But not only that. His artistic production is also full of  extemporaneous releases, that have its rise from a parisian walking or a meeting with some celebrity. This exhibition at Chiostro del Bramante, from 16 feb until 10 april, aim to explore the less-known sides of the big "kaiser" of the international fashion.

    HOW MUCH: 8€, on tuesday 6€
    WHEN: everyday from 10.00 'till 20.00. Closed on monday.
    BUS: 492, 116t, 628, 130, 186.
    ADDRESS: Arco della pace, 5

    Visualizzazione ingrandita della mappa

    Grazie mille a Marta Grimaldi per la segnalazione. <3

    9 feb 2011

    Must see 2 - Rubicchio, the looser thief

     Forse ad alcuni il nome Rubicchio non dirà nulla, ma per quelli che come me si trovano spesso dentro un autobus a Roma, è una vera icona. Nato come semplice spot, creato dall'Atac per ricordare ai passeggeri i pericoli del taccheggio, si è trasformato nel tempo in una serie a puntate a dir poco esilarante, basata sul fatto che il povero Rubicchio è uno sfigato, quindi non solo viene sempre beccato, ma solitamente anche picchiato, umiliato e deriso a fine episodio. Io e una mia amica (Marta Grimaldi tiè) ci siamo spesso trovate a telefonarci per raccontarci la nuova puntata appena vista a bordo, e dirci quanto avevamo riso vergognandoci come delle poverelle. Ma poi un giorno scopriamo di non essere le sole: pagina su facebook, video su youtube, e addirittura un sito ufficiale per celebrare il ladro più scemo del mondo. E quando sarete annoiati su quello scomodo sedile, e quardando sullo schermo vi uscirà un timido sorriso, beh, io ve l'avevo detto!

    For those who travel everyday with public transportation in Rome, this is a real icon. Born as a little video created by Atac to sensitize public awareness of shoplifting, it began a very funny mini-serie to enjoy people on board. Traveling around the world and across the time, Rubicchio it's a very looser thief, and at the end of the episode he's always discovered, humiliated, and often beaten. I use to call my bestfriend every time i see a new episode and we really love it. Recently we also discovered that a lot of people loves him too, and through the web you can find a lot about him: a facebook fan page, lot of video on youtube, and the official web site. Have you ever seen him? Do you like him? If not,  next time you are on a bus, enjoy it and think about me!

    5 feb 2011

    Detail 3 - I TITANI (detti anche i reggi-balconi)

    Quando sei sul tram, la cosa migliore per passare il tempo è guardare fuori dal finestrino. Certo devi avere occhi attenti e curiosi per riuscire a trovare cose interessanti dopo 20 anni che fai lo stesso tragitto quasi ogni giorno. Ma a Roma è abbastanza facile. Specie se sei sul 19 o sul 3, che attraversa i più bei quartieri della città. La mia fermata preferita? Quella all'incrocio tra viale regina margherita e via nomentana. E' qui che ho notato per la prima volta i TiTani (come li chiamo io). Possenti, muscolosi e riverenti, a loro non interessa quanto quel balcone possa pesare, loro stanno lì e lo sostengono. Cercano elegantemente di nascondere la fatica accumulata nel tempo, chinando il volto come fossero ormai rassegnati alla loro realtà. Forse quando hanno iniziato, da giovani, non pensavano di dover rimanere lì per tanto tempo, ma ora che sono vecchi, che la barba e lunga e la fronte è più aggrottata, resistono, grazie ai loro bicipiti da urlo e ai loro addominali scolpiti. E se le loro gambe sono un'enorme girandola poco importa, tanto non è che debbano far grandi camminate nella vita.....

    I call them "the holding-balcony", you can find them in VIALE REGINA 239. N°19 or 3 TRAM STOP.


    Per questo post, si ringrazia la gentile collaborazione di Carlo Alberto Moretti, che ha rischiato di essere investito sulle rotaie per realizzare questi scatti. That's Veeeeeery Nice!

    3 feb 2011

    Nice Rome is growin' up!

    ......da oggi puoi seguirmi anche su Bloglovin' e Liquida (Blogbabel)! check it out!!!!!!


    ..... you can also follow me on Bloglovin' and Liquida!


    Follow my blog with bloglovin  or.......   Liquida!